9
Recensione Cinema
La recensione di Godzilla e Kong Il Nuovo Impero: tamarro e spettacolare!
7.5
Gli amici di Portus hanno confermato, tramite la loro pagina Facebook che "la Warner Bros. Pictures Italia ha sistemato l'errore di doppiaggio presente in Harry Potter e i doni della morte pt.1. Adesso Yaxley fa riferimento al "30 di questo mese" invece che al "13"". Se ben ricordate, in Harry Potter e i doni della morte pt.1, con una clamorosa leggerezza di doppiaggio, la data del compleanno di Harry Potter era stata clamorosamente mal tradotta: thirty era stata scambiato per Thirteen. Nel blu ray e nel dvd lo scivolone è stato quindi recuperato.
Altri contenuti per Harry Potter e i doni della morte - Parte I
Che voto dai a: Harry Potter e i doni della morte - Parte I
Contenuti più Letti